|
|
|
|
10/12/2010
En
route / Survoje :
Bienvenue
au Paraguay. La capitale, Assomption, est encore à 42 km par
la
route bien qu'elle soit visible juste de l'autre côté du fleuve
Paraguay.
Bonvenon
en Paragvajo. La ĉefurbo, Asunciono, ankoraŭ forestas je 42 km
sur
vojoj kvankam ĝi videblas je la alia flanko de la rivero Paragvajo. |
|
|
|
|
10/12/2010 - En
route / Survoje :
Nous trouvons
des barques pour traverser le fleuve jusqu'à Assomption.
Ni trovas barkojn por transŝipi la riveron al Asuncio. |
|
|
|
|
10/12/2010
- Asunción :
Des bateaux à
l'abandon rouillent aux portes de la capitale.
Forlasitaj ŝipoj rustiĝas fronte al la ĉefurbo. |
|
|
|
|
10 - 18/12/2010 -
Asunción :
Le palais des
Lopez, siège du gouvernement paraguayen.
La palaco de Lopez, sidejo de la paragvaja estraro. |
|
|
|
|
10 - 18/12/2010 -
Asunción :
Le Panthéon des
Héros accueille les
plus grands héros de guerre paraguayens morts au combat.
La Panteono de Herooj akceptas la plej grandajn
paragvanajn heroojn, kiuj dumbatale mortis.
|
|
|
|
|
10 - 18/12/2010 -
Asunción :
L'art dans les
rues d'Assomption.
Arto sur la stratoj de Asuncio.
|
|
|
|
|
10
- 18/12/2010 - Asunción :
Des points de
vente de brochettes partout dans les rues.
Eblas aĉeti stangetviandojn ĉie surstrate.
|
|
|
|
|
|
15/12/2010
- Asunción :
Avant... Après.
Pour la première fois en 21 mois de voyage, Cyrille visite un
coiffeur.
Antaŭe... Poste.
La unuan fojon post 21-monata vojaĝo, Cirilo vizitas friziston.
|
|
|
|
|
15/12/2010 - Itauguá :
Vente de
broderies.
Pribrodaĵa vendejo. |
|
|
|
|
18/12/2010
- San Bernardino :
Un vélo de
secours, c'est toujours utile.
Vicbiciklo ajnamomente povas utili.
|
|
|
|
|
18/12/2010
- San Bernardino :
La plage du lac
Ipacarai.
Plaĝo ĉe la Iago Ipacaraí. |
|
|
|
19/12/2010 - En
route / Survoje :
Transport de
marchandises.
Vartransportado. |
|
|
|
19/12/2010 - En
route / Survoje :
Vente de vases.
Privaza vendejo. |
|
|
|
|
10
- 20/12/2010 - En
route / Survoje :
Les
véhicules nous frôlent et nous poussent sur l'accotement impraticable à
cause de bandes transversales épaisses tous les dix mètres. Après une
centaine de kilomètres, nous renonçons à continuer à vélo.
La
veturiloj preterpasas nin proksimege kaj puŝas nin al la vojflanko sur
kiu ne eblas bicikli pro transversaj dikaj ĝiboj post ĉiu deka metro.
Post cento da kilometroj, ni rezignas plu bicikli. |
|
|
|
|
19/12/2010 - En
route / Survoje :
Le reste des
paysages paraguayens est vu à travers les vitres d'un autocar.
La ceteron de la paragvanaj pejzaĝoj ni vidas tra aŭtobusaj fenestroj. |
|
|
|
|
20/12/2010 - Ciudad
del Este
:
Des motos-taxi
font en permanence la navette entre les douanes paraguayenne et
brésilienne.
Motorciklaj taksioj senĉese navedas inter la paragvanaj kaj brazilaj
doganejoj. |
|