Cliquez sur les photos ci-dessous
pour les agrandir et utilisez
la fonction "retour
arrière" de votre navigateur pour
revenir à cette page. Klaku
al la ĉi-subaj fotoj
por pligrandigi ilin kaj uzu
la funkcion "malantaŭen"
de via navigilo por reveni
al ĉi tiu paĝo.
Espagne /
Hispanio
10/07/2018
- En route /
Survoje : Andorre ne faisant
pas partie de la comunauté européenne, nous trouvons tout logiquement
un poste de douane pour y revenir.
Ĉar Andoro ne anas la eŭropean komunumon, ni plej logike trafas
doganejon por reeniri en ĝin.
10/07/2018
>
23/07/2018 - Catalogne /
Katalunio : La
région de Catalogne est
en effervescence. Des hommes politiques sont soit en prison soit en
exil après avoir déclaré l'indépendance de la région. Pour
autant,
les Catalans et les municipalités ne craignent pas d'afficher le
drapeau indépendantiste et de réclamer la libération de prisonniers
politiques.
La regiono Katalunio spertas agitadon. Iuj politikistoj aŭ estas en
malliberejo aŭ ekziliĝis post kiam ili deklaris Katalunion sendependa.
Malgraŭ tio, la popolo kaj ankaŭ la urboj ne timas elmontri la flagon
de la Katalunia sendependeco kaj postuli la liberigon de la politikaj
malliberuloj.
10/07/2018
> 01/09/2018 - Espagne /
Hispanio : Une
coutume unit
pourtant toutes les régions d'Espagne : acheter dans la rue
les
billets de la loterie ONCE, laquelle n'a rien à voir avec le
chiffre onze en espagnol, mais signifie Organisation Nationale des
aveugles (Ciegos)
Espagnols.
Iu kutimo tamen unuigas ĉiujn regionojn de Hispanio: surstrate aĉeti
biletojn de la loterio ONCE, kiu neniel rilatas kun la cifero dekunu en
la hispana lingvo, sed signifas Organizaĵo Nacia de blinduloj (Ciegos) hispanaj (Españoles).
10/07/2018
> 01/09/2018 - Espagne /
Hispanio : L'Espagne a
fait des efforts pour rendre le tri des bouteilles de verre
plus attrayant.
Hispanio klopodis igi recikladon de vitraj boteloj pli alloga.
10/07/2018
> 01/09/2018 - Espagne /
Hispanio : L'Espagne est
un pays de montagne, usant pour les cyclistes.
Hispanio estas montara lando, laciga por biciklistoj.
13/07/2018
- En route /
Survoje : Une des plus
célèbres montagnes d'Espagne est sans conteste Montserrat,
littéralement le Mont scié,
près de Barcelone.
Iu el la plej famaj montaroj de Hispanio sendube estas Montserrat,
laŭvorte Segita monto,
apud Barcelono.
13/07/2018
> 20/07/2018 - Martorell : Nous sommes
hébergés par la famille maternelle de Rose.
Gastigas nin la patrinflanka familio de Rose.
13/07/2018
> 20/07/2018 - Martorell : Ils nous
préparent de bons petits plats du pays, dont notre préféré, la paëlla,
bien sûr.
Ili preparas al ni bonajn pladojn ĉi-landajn, inter ili nian plej
ŝatatan, paeljon, kompreneble.
14/07/2018
- Martorell : Visite au musée
des Géants,
d'énormes mannequins utilisés lors du défilé du carnaval.
Vizito al la muzeo pri Gigantoj,
grandegaj manekenoj uzataj dum la karnavala paradmarŝo.
20/07/2018
> 01/09/2018 - Espagne /
Hispanio : Nous
suivons désormais le bord de mer, mais la routes n'en reste pas moins
montagneuse en permanence. Difficile de trouver du plat en Espagne.
Ni de nun laŭiras la marbordon, sed la vojo tamen senĉese
montarecas. Estas malfacile trovi ebenejon en Hispanio.
10/07/2018
> 01/09/2018 Espagne /
Hispanio : Certaines
routes ont même une pente carrément hostile aux cyclistes :
10, 15, jusqu'à 20 % !
Iuj vojoj eĉ prezentas deklivon tute malamikan al biciklantoj: 10, 15,
ĝis 20%!
23/07/2018 En route /
Survoje : Après cela, on
a bien mérité une bonne nuit de repos au calme, dans un champ
d'oliviers.
Post tio, ni ja meritis bonan kaj kvietan ripoznokton en olivuja kampo.
26/07/2018
- Valencia : Valence est une
très belle ville, tant côté quartier historique...
Valencio estas très bela urbo, same tiom en la
historia kvartalo...
27/07/2018
- Valencia : ...que côté
quartier moderne.
...kiom en la moderna kvartalo.
01:00'
26/07/2018
- Valencia : Un groupe
folklorique portugais se produit dans la rue. Ça tombe bien, vu que
nous n'avons pas prévu de passer par ce pays.
Folklora grupo el Portugalio ludas surstrate. Jen bona ŝanco por ni,
ĉar ni ne planis trapasi tiun landon.
26/07/2018
- Valencia : Après le noir
des vêtements portugais, un peu de
couleurs dans la ville.
Post la nigraj vestoj de Portugalio, iom da koloroj en la urbo.
26/07/2018
- Valencia : Ici, les petits
bonhommes des feux
piétons sont... des petites bonnes
femmes.
Ĉi tie, la knaboj de la trafiklumoj por piedirantoj estas...
knabinoj.
26/07/2018
- Valencia : On vient de
loin pour retirer de l'argent à cette banque !
Oni venas de for por preni monon el tiu banko!
26/07/2018
- Valencia : Sans doute pour
acheter un des superbes éventails de cette boutique.
Eble por aĉeti unu el tiuj belegaj ventumiloj de tiu vendejo.
29/07/2018
- Calp : Non, ce n'est
pas encore le rocher de Gibraltar.
Ne, ne jam temas pri la rokego de Ĝibraltaro.
30/07/2018
- Santa Pola : Un peu de sel
dans votre plat ?
Ĉu iom da salo en vian pladon?
30/07/2018
- En route /
Survoje : Un complexe
résidentiel de bord de mer pour vacanciers. Déjà un petit air
d'Afrique du nord avant d'atteindre le Maroc.
Marborda loĝejaro por feriantoj. Jam eta aspekto de norda Afriko antaŭ
ol atingi Marokon.
20/07/2018
> 01/09/2018 - Espagne /
Hispanio : Bien d'autres
complexes résidentiels jalonnent le bord de mer.
Multaj aliaj loĝejaroj flankas la marbordon.
01/08/2018
- El Garrobillo : En ce qui nous
concerne, étant donné notre budget, nous nous contenterons de ce
village abandonné pour passer la nuit.
Koncerne nin, rilate nian buĝeton, ni kontentiĝas per tiu forlasita
vilaĝo por tranokti.
03/08/2018
- En route /
Survoje : Par contre,
cette habitation-là n'est pas courante sous ce climat.
Male, ĉi tia loĝejo ne oftas ĉe ta klimato.
02/08/2018
- Aguilas : Une fresque sur
un escalier, c'est pas courant.
Fresko sur ŝtuparo, tio ne oftas.
03/08/2018
> 01/09/2018 - Espagne /
Hispanio : Le sud de
l'Espagne est couvert d'horribles bâches blanches, des serres qui
défigurent les paysages de bord de mer.
La sudon de Hispanio kovras malbelegaj ŝirmtukegoj, forcejoj
difektigante la marbordajn pejzaĝojn.
03/08/2018
- San José : Nous
sommes hébergés deux nuits par Jordi et María, un couple
d'herpérantistes, dans une maison avec accès direct à la plage. Nous
n'avons qu'à pousser la porte du jardin pour nous retrouver les pieds
dans l'eau.
Gastigas nin du
noktojn Jordi kaj María, esperantista paro, en domo kun alirejo al la
plaĝo. Sufiĉas nur malfermi la ĝardenan pordon por tuj naĝi.
06/08/2018 - Roquetas de Mar : Jordi,
l'espérantiste de San José, nous héberge aussi ici. Et pour
ceux
qui ne voudraient pas “faire l'effort” de traverser la route
pour
aller à la plage, il y a aussi une piscine en bas de l'immeuble.
Jordi, la
esperantisto de San José, gastigas nin ankaŭ ĉi tie. Kaj al
tiuj,
kiuj taksus “tro penige” transiri la vojon por iri al
la
plaĝo, ankaŭ estas naĝejo piede de lia apartamento.
08/08/2018 -
Motril : Porte d'entrée
de la ville.
Enirpordo de la urbo.
09/08/2018 -
Salobreña : Un de ces
nombreux villages blancs perchés à flanc de montagne, typiques du sud
de l'Espagne.
Iu el la multaj blankaj vilaĝoj kroĉitaj al monto, tipaj de suda
Hispanio.
10/08/2018 -
Nerja : Un superbe
aqueduc à quatre étage.
Belega akvedukto kvar-etaĝa.
10/08/2018
Torre del Mar : Une
remorque qui ne sert pas forcément à transporter des enfants.
Postveturilo, kiu ne nepre utilas por transporti infanojn.
11/08/2018
- En route /
Survoje : Pas
toujours facile de trouver un endroit discret pour camper en sauvage.
Contrairement aux apparences, celui-ci l'est tout à fait, puisqu'il
s'agit d'une rue en montagne, vers un lotissement qui n'a jamais vu le
jour.
Diskreta loko por sovaĝe tendumi ne ĉiam facile troveblas. Male al ĝia
ŝajno, tiu loko ja diskretas, ĉar temas pri montara vojo al domaro, kiu
neniam estis konstruita.
11/08/2018
- Malaga : Julio nous
héberge deux nuits au siège de l'association espérantiste des amis de
la nature, à deux pas de la plage. Il revient exprès de sa maison de
campagne pour nous remettre les clés puis repart à la
campagne, nous laissant la maison pour nous seuls.
Julio gastigas
nin en la kunveno-domo de la Naturamika Esperanto Domo, du paŝojn for
de la maro. Li intence revenas de sia kampara domo por doni al ni la
ŝlosilojn antaŭ ol reforiri kamparen, tiel lasante la domon nur por ni.
11/08/2018 > 13/08/2018
- Malaga : Architecture de
Malaga.
Arkitekturo de Malaga.
11/08/2018 > 13/08/2018 -
Malaga : Des toilettes
sur la plage.
Necesejoj surplaĝaj.
11/08/2018 > 13/08/2018 -
Malaga : Autres arts
muraux intéressants.
Aliaj interesaj murartoj.
11/08/2018
- Malaga : Durant les
jours de feria
(fête) de Malaga les chevaux sont de sortie... ainsi que les costumes
les plus extravagants.
Dum la festotagoj de Malago, oni elmontras siajn plej belajn
ĉevalojn... kaj siajn plej extravagancajn kostumojn.
11/08/2018
- Malaga : La feria est
aussi
l'occasion pour les femmes de toutes générations de porter la
robe typique d'Andalousie.
La festo estas ankaŭ okazo por virinoj de ĉiuj generacioj por porti la
tradician
robon de Andaluzio.
00:45'
11/08/2018
- Malaga : Danse et chant
andalous.
Andaluziaj danco kaj kanto.
01:03'
11/08/2018
- Malaga : Danse avec
castagnettes.
Danco kun kastanjetoj.
14/08/2018 > 16/08/2018
- Cancelada : Nous
sommes reçus deux nuits par Renée, une Française vivant dans une
superbe villa avec une grande piscine, dont nous avions fait la
connaissance en Indonésie, il y a neuf ans.
Gastigas nin du noktojn Renée, francino loĝanta en belega vilao kun
granda naĝejo, kiun ni ekkonis en Indonezio, naŭ jarojn antaŭe.
16/08/2018 > 19/08/2018 -
Estepona : Dans
la foulée, nous
sommes reçus trois nuits par Michèle (photo de gauche), autre Française
également rencontrée en Indonésie. C'est son locataire, Aziz
(photo de droite), du Maroc, qui nous fait un peu de place dans la
partie de la maison qu'il occupe.
Sinsekve, gastigas nin tri noktojn Renée, alia francino ankaŭ ekkonita
en Indonezio (liva foto). Lia kunloĝanto, Aziz (dekstra foto),
de
Maroko, disponigas al ni lokon en la parto de la domo, kie li loĝas.
13/08/2018
> 01/09/2018 - Espagne /
Hispanio : Rouler
dans le sud de
l'Espagne est vraiment problématique et quelque peu
dangereux : il
n'y a que des voies rapides et fort peu d'espace pour les cyclistes.
Bicikli sude de Hispanio estas ege probleme kaj iome danĝere: estas nur
rapidvojoj kaj malmultege da spaco por biciklantoj.
20/08/2018
La Línea de
la Concepción : Enfin le voici,
le fameux rocher de Gibraltar, visible de partout aux alentours.
Fine aperas la fama rokego de Ĝibraltaro, videbla de ĉie ĉirkaŭe.
20/08/2018
- Gibraltar /
Ĝibraltaro : Gibraltar
est un tout petit pays, seulement 5,1 kilomètres
de long pour 2,3 dans
sa plus grande largeur, soit moins de
7 km². Nous n'y resterons que quelques
heures, car
nous n'avons personne pour nous y héberger (mais, en fait,
nous n'avons pas
cherché et personne ne nous invitera spontanément).
Ĝibraltaro estas malgrandega lando, nur 5,1 kilometrojn longe
kaj 2,3 en ĝia plej granda larĝeco, tio estas malpli ol 7 km².
Ni tie restos nur kelkajn horojn, ĉar
ni trovis neniun por gastigi nin (sed ni fakte ne serĉis kaj neniu
spontanee invitos nin).
20/08/2018
- Gibraltar /
Ĝibraltaro : Tout
rappelle que la péninsule de Gibraltar
est sous domination britannique : les boîtes aux lettres, les
cabines téléphoniques, les poubelles, les autobus... Mais la conduite
se fait à droite.
Ĉio elmontras, ke la duoninsulo Ĝibraltaro estas sub brita
regado: leterkestoj, telefonbudoj, rubujoj, busoj...
Sed oni
kondukas dekstraflanke.
20/08/2018
- Gibraltar /
Ĝibraltaro : Même la police
est typiquement britannique, le short en plus.
Eĉ la polico estas tipe brita, kun aldonita ŝorto.
20/08/2018 Gibraltar /
Ĝibraltaro : Bon, ça va, on
a bien compris, Gibraltar
est sous domination britannique. Ce n'est donc pas vraiment un pays à
proprement parler, mais un territoire du Royaume-Uni.
Nu, en ordo, ni ja komprenis, Ĝibraltaro estas sub brita
regado. Do, ne vere temas pri lando, sed ja pri teritorio de
Unuiĝinta Reĝlando.
20/08/2018 Gibraltar /
Ĝibraltaro : Le
pays est si petit que la piste de l'aéroport a dû être construite en
travers de la route. Véhicules et piétons la franchissent juste après
la frontière.
La lando tiom
etas, ke la flughavena kurejo devis esti konstruita transverse de la
vojo. Veturiloj kaj piedirantoj transpasas ĝin tuj post la landlimo.
20/08/2018
- Gibraltar /
Ĝibraltaro : Nous longeons
la côte est, beaucoup plus escarpée que l'autre côté et beaucoup moins
fréquentée par les touristes.
Ni laŭiras la orientan marbordon, kiu estas multe pli kruta
ol la alia flanko kaj multe malpli vizitata de turistoj.
20/08/2018 Gibraltar /
Ĝibraltaro : Le quartier de
Catalan Bay est une charmante petite station balnéaire.
La kvartalo Catalan Bay estas ĉarma banloka vilaĝeto.
20/08/2018 Gibraltar /
Ĝibraltaro : La pointe sud
de la péninsule est surmontée d'un phare.
Lumturo staras sur la suda kabo de la duoninsulo.
20/08/2018 Gibraltar /
Ĝibraltaro : On y trouve
aussi une mosquée, rappelant la période musulmane (711-1309 et
1333-1374).
Tie ankaŭ troveblas moskeo, memorigante la muzulmanan periodon
(711-1309 kaj 1333-1374).
20/08/2018
- Gibraltar /
Ĝibraltaro : Nous
entamons ensuite la difficile montée sur le rocher, d'où l'on jouit
d'une superbe vue sur la ville ainsi que sur les bateaux en transit
dans le détroit entre l'Europe et l'Afrique.
Ni poste eksuprengrimpas sur la kruta deklivo sur la rokegon, de kie
oni ĝuas pri bonega vido al la urbo kaj al la ŝipoj transite en la
markolo inter Eŭropo kaj Afriko.
20/08/2018
- Gibraltar /
Ĝibraltaro : Durant
la montée, des panneaux nous rappellent de ralentir afin de respecter
la faune locale. Le problème, c'est que si on va encore moins vite, on
va finir par tomber !
Dum nia suprenirado, ŝildoj regule instigas nin malakceli, cele al
respekto de la loka bestaro. Problemo etas, ke se ni iros ankoraŭ pli
malrapide, ni simple falos!
20/08/2018
- Gibraltar /
Ĝibraltaro : Les singes sont
sans conteste la faune la plus visible sur le rocher de
Gibraltar.
Simioj etas sen ajna dubo la plej videblaj bestoj sur la rokego de
Ĝibraltaro.
20/08/2018
- Gibraltar /
Ĝibraltaro : En effet, ces
singes sont partout. Impossible de les manquer.
Jes, tiuj simioj videblas ĉie. Ne eblas maltrafi ilin.
20/08/2018
- Gibraltar /
Ĝibraltaro : Garçon, une
bierre pour fêter le passage des deux cyclistes
tour-du-mondistes !
Kelnero, bieron por prifesti la pason de la du mondvojaĝantaj
biciklistoj!
Espagne /
Hispanio
20/08/2018 - La Línea de la Concepción : De
retour en Espagne, nous longeons une usine des plus laides, mais qui a
eu l'excellente idée de faire décorer son mur d'enceinte avec de
superbes fresques.
Reveninte Hispanion, ni laŭiras plej malbelan fabrikon, sed ĝi havis la
bonegan ideon dekoraciigi sian ĉirkaŭmuron per belegaj freskoj.
21/08/2018 >
26/08/2018 - Estepona : À Gibraltar,
nous avons changé nos plans : nous ne voulons plus traverser
l'Afrique, nous préférons nous la jouer easy rider
en Amérique. Aussi revenons-nous chez Michèle, le temps de trouver
comment nous organiser.
En Ĝibraltaro, ni ŝanĝis niajn planojn: ni ne plu deziras trapasi
Afrikon, ni preferas veturi senzorge tra Ameriko. Tial, ni revenas al
Michèle, por havi tempon trovi kiel reorganizi la aferon.
26/08/2018 -
Estepona : Voilà,
nous avons décidé que nous prendrons l'avion de Lisbonne à Miami. Nous
voici donc prêts à repartir, direction le Portugal.
Jen, ni decidis, ke ni flugos de Lisbono al Miamo. Ni do pretas pluiri,
direkte al Portugalio.
27/08/2018
Vejer de la Frontera : Un autre
village blanc perchés à flanc de montagne, autrefois sur la frontière
entre les mondes chrétien et musulman, d'où le nom (frontera = frontière).
Alia blanka vilaĝo kroĉita al monto, antaŭe je la landlimo inter la
kristana kaj muzulmana mondoj, tial la nomo (frontera = landlimo).
28/08/2018
- En route /
Survoje : Des tas de
mini-escargots ont colonisé les branches des arbustes et les poteaux le
long des routes.
Amasoj da etaj helikoj invadis la arbustajn branĉojn kaj la fostojn
laŭlonge de la vojoj.
28/08/2018
- Sanlucar de Barrameda : Pour nous
éviter un gros détour par Séville, nous traversons l'embouchure du
Guadalquivir afin de continuer le long de la mer, dans le parc
national de Doñana, une réserve
naturelle entièrement sauvage, sans aucune route.
Por ŝpari longan kromiradon tra Sevilo, ni transboatas la
elfluejon de la rivero Gvadalkiviro cele al plubiciklado laŭ
la
maro, en la nacia parko Donjano, natura rezervejo tute sovaĝa, sen ajna
vojo,
28/08/2018 > 29/08/2018
- En route /
Survoje : Sans route, il
est toutefois possible de suivre le bord de mer à marée basse, lorsque
le sable humide est un peu compact.
Eĉ sen vojoj, eblas laŭbicikli la marbordon je malalta tajdo, kiam la
humida sablo estas iom densa.
28/08/2018 > 29/08/2018
- En route /
Survoje : Mais la marée
montante nous repousse insensiblement vers le sable mou, nous obligeant
à des efforts surhumains pour pousser nos
vélos de 50 kg, qui ne font que s'ensabler.
Sed la altiĝanta tajdo grade puŝas nin al la mola sablo. Ni tiam devas
penege puŝi niajn 50-kilogramajn biciklojn, kiuj senĉese ensabliĝas.
28/08/2018 > 29/08/2018 En route /
Survoje : Avec de tels
efforts, les pause sont plus que nécessaires.
Ĉe tiaj penoj, paŭzas pli ol necesas.
00:57'
28/08/2018 > 29/08/2018
- En route /
Survoje : Certains ont
moins de mal que nous à faire le trajet.
Iuj malpli penas ol ni por pasi sur la sablo.
28/08/2018 - En route /
Survoje : Impossible
de parcourir les 30 km de plage déserte en seulement un
après-midi. Il nous faudra encore toute la journée du lendemain. Nous
montons la tente dans les dunes du bord de mer, où les
moustiques
nous attendent de pied ferme.
Neeblas bicikli
laŭ la 30 km de dezerta strando en nur unu posttagmezo.
Ni
plu bezonos la tutan morgaŭon. Ni starigas nian tendon en la marbordaj
dunoj, kie senpacience atendas nin kuloj.
00:40'
29/08/2018
- En route /
Survoje : La plage n'est
pas si déserte que cela, certains y viennent pour récolter les
coquillages enfuis dans le sable sous l'eau.
La strando ne tiom dezertas, iuj tien venas por rikolti konkulojn el la
enakva sablo.
29/08/2018 En route /
Survoje : Certains vont
loin dans les vagues pour trouver des coquillages.
Iuj eniras for en la ondojn por trovi konkulojn.
29/08/2018
- Matalascañas : Réatteindre le
bitume est comme une petite victoire pour nous. Pour le moins, c'est un
grand soulagement.
Reatingi asfalton estas kvazaŭ eta venko por ni. Almenaŭ, temas pri
granda mildiĝo.
01/09/2018
- Ayamonte : Au
final, le pont frontalier entre l'Espagne et le Portugal étant interdit
aux vélos, nous changeons de pays en traversant le fleuve
Guadiana
en bateau.
Fine, ĉar translima ponto inter Hispanio kaj Portugalio estas
malpermesita al bicikloj, ni ŝanĝas je lando tans la rivero Guadiana
per boato.