Cliquez sur les photos ci-dessous
pour les
agrandir et utilisez
la fonction "retour
arrière" de votre navigateur pour
revenir à cette page. Klaku
al la ĉi-subaj fotoj
por pligrandigi ilin kaj uzu
la funkcion "malantaŭen"
de via navigilo por reveni
al ĉi tiu paĝo.
18/09/2010 - Cali : Un
avion qui fond sous la pluie ?
Ĉu aviadilo solvebla sub pluvo?
(franclingve, sucre
signifas sukero)
18/09/2010 - Cali : Nous arrivons à
Cali en pleine fête de quartier.
Ni alvenas en Kalio meze de kvartala festo.
19/09/2010 - Cali : Une
saisie sur les narcotrafiquants ? Seulement des personnes
prêtes à jouer avec des fusils à balles de peinture.
Ĉu konfiskaĵoj elde drogoŝakristoj? Nur homoj pretiĝantaj por ludi per
farbkuglaj fusiloj.
18 - 25/09/2010 - Cali : Grands
rabais (rebaja)
sur les drogues ?
Ĉu grandaj rabatoj (rebaja)
pri drogoj?
18 - 25/09/2010 - Cali : Églises
de Cali.
Kirkoj en Kalio.
20/09/2010 - Cali : Religieuse
sortant de l'église.
Religiulino eliranta el kirko.
18
- 25/09/2010 - Cali : Loueurs
de téléphones portables dans la rue. Une alternative aux cabines
téléphoniques.
Surstrataj ludonistoj de poŝtelefonoj. Alternativo al telefonbudoj.
24/09/2010 - Cali : Des
camionneurs à l'aéroport nous aident à regonfler les pneus de nos vélos
enfin arrivés du Panama par avion cargo.
Kamionistoj
en la flughaveno helpas nin por plenblovi la pneŭojn de niaj bicikloj
finfine alvenitaj elde Panamo per kargoaviadilo.
18/09 - 06/10/2010 - En
route / Survoje : Architecture du
Sud.
Suda arkitekturo.
18/09 - 06/10/2010 - En
route / Survoje : La Colombie, un
pays de cyclistes.
Kolombio, lando de biciklismo.
18/09 - 06/10/2010 - En
route / Survoje : Un accueil
chalereux de la part des Colombiens.
Varma akcepto de la kolombiana popolo.
18/09 - 06/10/2010 - En
route / Survoje : Un des moyens
de transport dans le pays.
Iu el la transportiloj en la lando.
18/09 - 06/10/2010 - En
route / Survoje : Le moyen de
transport le plus traditionnel de Colombie, l'autobus sans vitres
latérales et avec porte à chaque banquette.
La plej tradicia transportilo de Kolombio, aŭtobuso sen flankaj vitroj
sed kun pordo je ĉiu benko.
26/09/2010 - En
route / Survoje : Des trains de
la route à quatre ou cinq remorques.
Vojtrajnoj kun kvar aŭ kvin postveturiloj.
18/09 - 06/10/2010 - En
route / Survoje : Des tas de
panneaux pas toujours très compréhensibles.
Aroj da vojŝildoj ne ĉiam facile kompreneblaj.
18/09 - 06/10/2010 - En
route / Survoje : Des policiers
colombiens.
Kolombiaj policistoj.
18/09 - 06/10/2010 - En
route / Survoje : Un pays fleuri.
Floreca lando.
18/09 - 06/10/2010 En
route / Survoje : Des insectes de
taille respectables.
Insektoj je imponaj mezuroj.
26/09/2010 - En
route / Survoje : Sortie de
l'église... qui ressemble plutôt à un hangar.
Elirantoj el preĝejo... kiu pli similas al hangaro.
26/09/2010 - En
route / Survoje : Nous quittons
la plaine de Cali et la route s'élève immédiatement.
Ni forlasas la Kalian ebenaĵon kaj la vojo tuj supreniĝas.
00:21'
28/09/2010
- En chemin
/
Survoje : Déplacement
avec classe. Belstila
moviĝo.
29/09/2010 - En
route / Survoje : Déménagement.
Translokiĝo.
29/09/2010 - En
route / Survoje : Pause déjeuner
dans une cantine de bord de route, nous goûtons du poisson grillé.
Tagmanĝa paŭzo en vojflanka kantino, ni gustumas kradrostitan fiŝaĵon.
30/09/2010 - En
route / Survoje : Autre cantine
de bord de route en montagne.
Alia vojflanka kantino en montaro.
30/09/2010 - En
route / Survoje : Une haie de
cactus.
Heĝo el kaktoj.
26/09 - 06/10/2010 - En
route / Survoje : Paysages de
montagne.
Montaraj pejzaĝoj.
26/09 - 06/10/2010 - En
route / Survoje : En montagne
nous sommes en permanence à un tour de roue du précipice.
En montaro ni senĉese biciklas rande de abismo.
02/10/2010 En
route / Survoje : Statue
vivante au bord de la route : "Écoute la vie avant que la mort
ne t'emporte".
Viva statuo vovflanke: "Aŭskultu la vivon antaŭ ol la morto forprenu vin".
02/10/2010 - En
route / Survoje : Chapelle
de montagne.
Montara kapelo.
18/09 - 06/10/2010 - En
route / Survoje : Les
routes interurbaines sont payantes. Heureusement, des passages
gratuits, pas toujours très larges pour notre chargement, sont réservés
aux deux-roues.
Veturi
sur la interurbaj vojoj estas pagende. Feliĉe, senpagaj koridoroj, ne
ĉiam tre larĝaj por niaj ekipaĵoj, estas dediĉitaj al duradaj veturiloj.
02/10/2010 - En
route / Survoje : Rose
se fait mordre par un gros chien. Elle est soignée par le service
d'assistance de la route, financé par les péages. À noter
l'interdiction de monter dans l'ambulance avec une arme.
Rozon
mordas hundego. Ŝin flegas la pritrafika helpservo, kiun financas la
pagoj de veturantoj. Notindas la malpermeso eniri ambulancojn kun
pafilo.
03/10/2010 En
route / Survoje : Rencontre
d'un couple de cyclos espagnols traversant l'Amérique du Sud depuis Ushuaïa.
Ni renkontas hispanan paron, kiu trabiciklas Sudamerikon elde Ushuaia.
03/10/2010
- Pasto : Églises du centre
ville.
Kirkoj en la urbocentro.
03/10/2010 - En
route / Survoje : Nous
sommes autorisés à dormir dans une ancienne remorque de
camion après y avoir fait un peu de ménage.
Ni ricevas la rajton por dormi en eksa ŝarĝaŭta postveturilo. Necesas
nur rapida purigado.
04/10/2010 - En
route / Survoje : Décorations
de cactus.
Ornamaĵoj por kaktoj.
05/10/2010
- Ipiales
: Un
vélo pour deux.
Unu biciklo por du homoj.
05/10/2010 - Ipiales : Vendeurs
ambulants devant l'église.
Stratvendistoj antaŭ preĝejo.
06/10/2010 - Ipiales : Des
cochons d'Inde (cuy)
à la broche, un plat très apprécié dans la région.
Kobajoj (cuy)
je rostostangoj, plado tre ŝatata ĉi-regione.
06/10/2010 - Ipiales : Maisons
typiques du quartier El Charco.
Tipaj domoj en la kvartalo El Charco.
06/10/2010 - En
route / Survoje : Le
sanctuaire de Las Lajas,
le plus important d'Amérique du Sud, niché au creux
de la montagne.
La sanktejo de Las Lajas,
la plej grava de Sudameriko, nestita en montaro.
06/10/2010 - En
route / Survoje : Un
lama pour touristes, un avant-goût des sauvages que nous espérons voir
bientôt en haute montagne.
Lamo por turistoj, antaŭgusto al la sovaĝaj, kiujn ni esperas baldaŭ
vidi en alta montaro.