Cliquez sur les photos ci-dessous
pour les
agrandir et utilisez
la fonction "retour
arrière" de votre navigateur pour
revenir à cette page. Klaku
al la ĉi-subaj fotoj
por pligrandigi ilin kaj uzu
la funkcion "malantaŭen"
de via navigilo por reveni
al ĉi tiu paĝo.
25/12/2009
- Dumai : Notre première
vision de l'Indonésie, un manège pour enfants sur un tricycle.
Nia unua vido al Indonezio, karuselo por infanoj sur triciklo.
25/12/2009 -
13/02/2010 - En
route / Survoje :
Les camions
servent souvent de transport en commun. Ŝarĝveturiloj
ofte utilas kiel amastransportiloj.
25/12/2009 -
13/02/2010 - En
route / Survoje :
Les acidents de
camions sont assez fréquents.
Ŝarĝveturiloj
iom ofte akcidentiĝas.
25/12/2009
- 13/02/2010 - En
route / Survoje :
Les réparations
se font parfois au milieu de la route.
La riparadoj foje okazas meze de la vojoj.
25/12/2009
- 13/02/2010 - En
route / Survoje :
Les deux roues
sont nombreux, trop nombreux, et un peu dangereux.
Ĉie kaj ĉiam estas motorcikloj, iom danĝeraj.
25/12/2009 -
13/02/2010 - En
route / Survoje :
A
moto
on peut transporter tout et surtout n'importe quoi.
Per motorciklo eblas transporti ĉion ajn imageblan.
25/12/2009 -
13/02/2010 - En
route / Survoje :
La notion de
sécurité routière diffère légèrement de celle en occident.
La ideo pri rajdsekureco iom malsamas de tiu en okcidentio.
25/12/2009 -
13/02/2010 En
route / Survoje :
La plupart des
indonésiens sont musulmans et les mosquées sont très nombreuses.
La plejmulto de la indonezianoj estas musulmana kaj la moskeoj multas.
25/12/2009 -
13/02/2010 - En
route / Survoje :
On peut voir
aussi des églises catholiques, des temples hindouistes et des temples
chinois.
Ankaŭ videblas katolikaj kirkoj, hinduistaj temploj kaj ĉinaj temploj.
25/12/2009 -
13/02/2010 - En
route / Survoje :
Beaucoup de
femmes portent le voile islamique, y compris les plus jeunes.
Multaj virinoj portas la islaman vualon, inkluzive de la plej junaj.
25/12/2009
- 13/02/2010 - En
route / Survoje :
Le port
du voile islamique n'empêche nullement la pratique du vélo.
Porti la islaman vualon ja ne malebligas bicikladon.
25/12/2009 -
13/02/2010 - En
route / Survoje :
L'état du
réseau routier est franchement lamentable, tout partiulièrement sur
l'île de Sumatra.
La stato de la vojaro ege aĉas, precipe sur la insulo Sumatro.
25/12/2009 -
13/02/2010 - En
route / Survoje :
Certaines
terres sont totalement inondées, tout particulièrement à Sumatra.
Iuj areoj estaj plene inunditaj, precipe en Sumatro.
00:20'
29/12/2009
- En chemin
/
Survoje : À
pédale
eau. Pli
facilus per flosbiciklo.
29/12/2009 - En
route / Survoje :
C'est la
période de la mousson et certaines routes sont noyées. A certain
moments nous avons de l'eau jusqu'aux genoux.
Estas la tempo de la musono kaj iuj vojoj estas inunditaj. La akvo foje
atingas niajn genuojn.
29/12/2009 - En
route / Survoje :
Des gamins nous
aident à faire passer nos vélos et nos sacoches mais tout est
quand même trempé.
Buboj helpas nin por transpasigi niajn sakojn kaj biciklojn sed ĉio
tamen malsekas.
29/12/2009 - En
route / Survoje :
La route
inondée sert de piscine et les rares voitures qui osent passer
permettent de se faire tracter dans l'eau.
La inundita vojo utilas kiel naĝejo kaj la malmultaj aŭtoj
kiuj aŭdacas pasi ebligas tiradon en la akvo.
00:30'
29/12/2009
- En chemin
/
Survoje : La
route fait une excellente piscine. La
vojo utilas kiel bonega naĝejo.
30/12/2009 - En
route / Survoje :
Nous passons l'équateur qui
est signalé par un panneau en indonésien et en arabe.
Ni transpasas la ekvatoron, kiun indikas ŝildo en la
indonezia kaj la araba.
31/12/2009 - En
route / Survoje :
Le dernier jour de
l'année nous faisons du camion-stop afin de réveillonner ailleurs qu'au
milieu de nulle part.
La lastan tagon de la jaro ni petkamionas por prifesti la jarŝanĝon
aliloke ol meze de nenie.
31/12/2009
- 01/01/2010 - Jambi : Réveillon
du nouvel an sous la pluie tropicale.
Jarŝanĝa prifesto sub tropika pluvado.
01:07'
31/12/2009 -
01/01/2010 : Jambi Réveillon
pluvieux du nouvel an. Pluveca
novjara nokto.
25/12/2009
- 13/02/2010 - En
route / Survoje :
Dans beaucoup
d'endroit il est possible d'acheter pour pas cher de délicieuses
brochettes de poulet cuites au barbecue.
En multaj lokoj eblas malmultekoste aĉeti bongustegan kokidaĵon
kuiritan per pikstangetoj sur kradrostilo.
25/12/2009
- 13/02/2010 - En
route / Survoje :
Envelopper
les durians dans des feuilles est une bonne idée pour les porter sans
se piquer. Par contre, pour l'odeur fétide personne n'a encore trouvé
de parade.
Estas bona ideo enfoliigi durianojn por porti ilin sen pikiĝi.
Aliflanke, kontraŭ la putra odoro neniu jam trovis solvon.
25/12/2009 -
13/02/2010 En
route / Survoje :
Le doucou, au
goût, ressemble à un pamplemousse miniature. On en trouve
partout en vente le long des routes, tout particulièrement à Sumatra.
Dukuo laŭguste similas al etega pampelmuso. Ili aĉeteblas
ĉie vojflanke, precipe en Sumatro.
25/12/2009
- 13/02/2010 - En
route / Survoje :
Comme
dans d'autres pays d'Asie on trouve aussi beaucoup de
rambutans, un
fruit dont la coque n'est pas du tout piquante contrairement à ce qu'on
pourrait croire à première vue.
Kiel en aliaj aziaj landoj ankaŭ troveblas multaj rammbutanoj, frukto
kies ŝelo tute ne pikas malgraŭ kion pensigas ĝia aspekto.
04 - 05/01/2010 - En
route / Survoje :
Nous faisons du
camping sauvage dans une forêt d'arbres à caoutchouc. Les arbres sont saignés
l'après-midi et l a récolte se fait au matin.
Ni sovaĝe tendumas en arbaro kun kaŭĉukhavigaj
arboj.
La arbojn oni tranĉe strekas posttagmeze kaj la rikolto okazas matene.
00:34'
05/01/2010
: En chemin
/
Survoje : Récolte
du caoutchouc. Rikolto
de kaŭĉuko.
25/12/2009 -
13/02/2010 - En
route / Survoje :
Beaucoup de
rizières à travers le pays, surtout à Java et Bali.
Multaj rizkampoj tra la lando, preicipe en Javo kaj Balio.
16/01/2010
- Jakarta
: Tamman Mini,
un musée en plein air présentant les maisons et l'artisanat de chaque
région indonésienne. Tamman Mini,
ekstera
muzeo montrata la domojn kaj la metiojn de ĉiuj indonezianaj regionoj.
16/01/2010 - Jakarta : Cours
de Danse traditionnelle. On a encore du boulot. Kurso
pri tradicia danco. Plu trejnende.
16/01/2010
- Jakarta
: Mariage
musulman avec danses traditionnelles indonésiennes. Musulmana
geedziĝo kun tradiciaj indonezianaj dancoj.
00:40'
16/01/2010 -
Jakarta : Danse
folklorique lors d'un mariage musulman. Folklora
danco dum islama geedziĝo.
01:00'
16/01/2010 :
Jakarta
01:00' Danse
traditionnelle des assiettes, sous les yeux des mariés. Tradicia
telera danco antaŭ la geedziĝintoj.
00:32'
25/01/2010
- En chemin
/
Survoje : Bon,
alors ! Tu donnes ou quoi ? Nu,
kio do? Ĉu vi donu aŭ ne?
00:18'
29/01/2010 - Losari : Quand
il pleut en Indonésie, ça ne fait pas semblant. En
Indonezio ne ŝajne pluvas.
01/02/2010
- Borobudur : Un
ex-temple hindouiste. Eksa
hinduista templo.
00:13'
01/02/2010
- En chemin
/
Survoje : Petite
mais costaud. Eta
sed fortega.
05/02/2010
- En
route / Survoje :
A Bali, un portique
d'entrée de ville.
En Balio, portiko je urboenirejo.
06 - 07/02/2010 En
route / Survoje :
A Bali, des nuages
menaçants au-dessus des rizières et une plage de sable noir sous la
pluie.
En Balio, minacaj nuboj
super rizkampoj kaj plaĝo el nigra
sablo sub pluvo.
05 - 13/02/2010 - En
route / Survoje :
A Bali, temples
noirs et statuettes noires drapées de jupes en vichy noir et blanc.
En Balio, nigraj temploj kaj nigraj statuetoj vestitaj de jupoj kun
blankaj kaj nigraj kvadratoj.
05 - 13/02/2010 - En
route / Survoje :
Couleur locale
à Bali.
Loka stilo en Balio.
12/02/2010
- Kuta : Dernière
soirée passée en Indonésie, sur une plage de sable blanc. Lasta
vespero en Indonezio, sur plaĝo el blanka sablo.